|
SEFANYA
Sef.1: 1 RAB, Yahuda Kralı Amon oğlu Yoşiya zamanında Hizkiya oğluAmarya
oğlu Gedalya oğlu Kuşi oğlu Sefanya'ya şöyle seslendi:
Felakete Karşı Uyarı
Sef.1: 2 "Yeryüzünden her şeyi silip süpüreceğim.
Sef.1: 3 İnsanları, hayvanları, Gökteki kuşları, Denizdeki balıkları,
Kötüleri ve onların günah tuzaklarını silip süpüreceğim. Yok edeceğim insanı
yeryüzünden." İşte böyle diyor RAB.
Sef.1: 4-6 "Elimi Yahuda ve Yeruşalim'de yaşayanlara karşı uzatacağım.
Baal'dan* kalan izleri, Putperest din adamlarıyla kâhinlerin* adını,
Damlardan gök cisimlerine tapınanları, Hem benim adıma, hem de Molek* putu
adına ant içip tapınanları, Yolumdan dönenleri, Bana yönelmeyenleri,
Kılavuzluğumu istemeyenleri buradan yok edeceğim."
Sef.1: 7 Susun Egemen RAB'bin önünde, Çünkü O'nun günü yaklaştı. RAB bir
kurban hazırladı, Konuklarını çağırdı.
Sef.1: 8 "O kurban günü" diyor RAB, "Önderleri, kral oğullarını,
Yabancıların geleneklerine uyanları Cezalandıracağım.
Sef.1: 9 İlahların tapınaklarını zorbalık ve hileyle dolduran
putperestleri*fa* O gün cezalandıracağım.D Not 1:9 "Putperestler": İbranice
"Eşiğe basmadan içeri girenler"(bkz. 1Sa.5:4-5).
Sef.1: 10 Diyorum ki, o gün kentin Balık Kapısı'ndan çığlıklar, İkinci
Mahalle'den feryatlar Ve tepelerden büyük çatırtılar yükselecek." İşte böyle
diyor RAB.
Sef.1: 11 "Kentin aşağı mahallesinde oturanlar, feryat edin. Bütün
tüccarlarınız yok olacak, Gümüş ticareti yapanların hepsi mahvolacak.
Sef.1: 12 O gün kandille arayacağım Yeruşalim'in her yanını, İçlerinden,
`RAB bir şey yapmaz, Ne iyilik eder ne kötülük> Diyen o rahatına düşkün*fb*
aymazları cezalandıracağım.D Not 1:12 "Rahatına düşkün": İbranice "Tortusu
dibe çökmüş şarap gibi".
Sef.1: 13 Servetleri yağmalanacak. Viraneye dönecek evleri. Yaptıkları
evlerde oturamayacak, Diktikleri bağların şarabını içemeyecekler." Rab'bin
Büyük Günü
Sef.1: 14 RAB'bin büyük günü yaklaştı, Yaklaştı ve çabucak geliyor.
Dinleyin, RAB'bin gününde En yiğit asker bile acı acı feryat edecek.
Sef.1: 15 Öfke günü o gün! Acı ve sıkıntı, Yıkım ve felaket, Zifiri karanlık
bir gün olacak, Bulutlu, koyu karanlık bir gün.
Sef.1: 16 Surlu kentlere, köşelerdeki yüksek kulelere karşı Savaş
borularının çalındığı, Savaş naralarının atıldığı gündür.
Sef.1: 17 RAB diyor ki, "İnsanları öyle bir felakete uğratacağım ki, Körler
gibi, nereye gittiklerini göremeyecekler. Çünkü bana karşı günah işlediler.
Su*fc* gibi akacak kanları, Bedenleri yerde çürüyecek."D Not 1:17 "Su":
İbranice "Toz".
Sef.1: 18 RAB'bin öfke gününde, Altınları da gümüşleri de Onları
kurtaramayacak. RAB'bin kıskançlık ateşi bütün ülkeyi yakıp yok edecek. RAB
ülkede yaşayanların hepsini korkunç bir sona uğratacak.
BÖLÜM 2
Sef.2: 1-2 Ey utanmaz ulus, toparlan! Hakkında ferman çıkmadan, Gün saman
ufağı gibi geçip gitmeden, RAB'bin kızgın öfkesi üzerine dökülmeden, RAB'bin
öfke günü gelmeden toparlan.
Sef.2: 3 Ey RAB'bin ilkelerini yerine getirenler, Ülkedeki bütün
alçakgönüllüler, RAB'be yönelin. Doğruluğu ve alçakgönüllülüğü amaç edinin.
Belki RAB'bin öfke gününde kurtulabilirsiniz. Rab Ulusları Cezalandırıyor
Sef.2: 4 Gazze bomboş kalacak, Viraneye dönecek Aşkelon, Boşaltılacak Aşdot
öğle vakti, Ekron temelden yıkılacak.
Sef.2: 5 Deniz kıyısında yaşayan Keret*fç* ulusunun vay haline! Ey Filist
ülkesi Kenan, RAB'bin yargısı sana karşıdır. Hepinizi yok edecek RAB, Ülkede
yaşayan kimse kalmayacak.D Not 2:5 "Keret": Büyük olasılıkla "Girit".
Sef.2: 6 Deniz kıyısındaki ülkeniz, Çoban barınaklarıyla sürü ağıllarının
bulunduğu otlaklara dönecek;
Sef.2: 7 Yahuda oymağından sağ kalanların eline geçecek. Orada otlatacaklar
sürülerini, Aşkelon'un evlerinde geceleyecekler. Çünkü Tanrıları RAB onları
kayıracak. Eski gönençlerine kavuşturacak onları.
Sef.2: 8-9 İsrail'in Tanrısı Her Şeye Egemen RAB şöyle diyor: "Moavlılar'ın
halkımı nasıl aşağıladığını, Ammon halkının onlara nasıl hakaret ettiğini,
Onları nasıl alaya aldığını Topraklarını nasıl tehdit ettiğini duydum.
Varlığım hakkı için, Moav kesinlikle Sodom gibi, Ammon da Gomora gibi
olacak. Otlarla, tuz çukurlarıyla dolacak, Sonsuza dek virane kalacak.
Mallarını halkımdan geride kalanlar yağmalayacak. Topraklarını ulusumdan sağ
kalanlar miras alacak."
Sef.2: 10 Gururlanmalarının, Her Şeye Egemen RAB'bin halkını aşağılayıp Alay
etmelerinin karşılığı bu olacak.
Sef.2: 11 Dehşete düşürecek RAB onları, Yeryüzünün bütün ilahlarını yok
edecek. Kıyılardaki bütün uluslar, Bulundukları yerde O'na tapınacaklar.
Sef.2: 12 "Ey Kûşlular*, Siz de benim kılıcımla öleceksiniz" diyor RAB.
Sef.2: 13 RAB elini kuzeye doğru uzatıp Asur'u yok edecek. Ninova'yı
viraneye, Çöl gibi kurak bir alana çevirecek.
Sef.2: 14 Orası sürülerin, her türlü hayvanın yattığı yer olacak. Sütun
başlıklarında ishakkuşları, kır baykuşları barınacak. Sesleri pencerelerde
yankılanacak, Yıkıntılar dolduracak eşiklerin önünü, Sedir kirişler ortaya
çıkacak.
Sef.2: 15 İşte budur güvenlikte olduğunu sanan, "Bir ben varım, benden
başkası yok" diyen eğlence düşkünü kent. Nasıl da viraneye döndü, Yabanıl
hayvanlara barınak oldu! Yanından her geçen gördüğü dehşetten irkiliyor.
Yeruşalim'in Geleceği
BÖLÜM 3
Sef.3: 1 Başkaldıran, yozlaşan, acımasız kentin vay haline!
Sef.3: 2 Söz dinlemedi, ders almadı, RAB'be güvenmedi, Tanrısı'na sığınmadı.
Sef.3: 3 Yöneticileri kükreyen aslanlar, Önderleri akşam gezen aç kurtlar
gibi, Sabaha bir şey bırakmazlar.
Sef.3: 4 Peygamberleri sorumsuz ve güvenilmezdir. Kâhinleri kutsal olanı
kirletip, Yasayı çarpıtırlar.
Sef.3: 5 Ama adil RAB hâlâ o kentte; O haksızlık etmez, Aksatmadan dağıtır
adaletini her yeni günün sabahında. Ne var ki, bu yetmiyor haksızları
utandırmaya.
Sef.3: 6 RAB diyor ki, "Ulusları yok ettim, Kalelerini yıktım, sokaklarını
harap ettim. O sokaklardan geçen kimse yok artık. Kentleri viraneye döndü,
Eser kalmadı insandan.
Sef.3: 7 Halkım benden korkar, Ders alır bundan dedim. O zaman konutlarına
dokunmaz, Onları tasarladığım cezaya çarptırmazdım. Ama her türlü kötülüğü
yapmaya istekli görünüyorlar."
Sef.3: 8 Bu yüzden, "Bekleyin de görün" diyor RAB, "Ulusları yargılayacağım
günü bekleyin. Ulusları toplamaya, Krallıkları bir araya getirmeye,
Gazabımı, kızgın öfkemi Üzerlerine dökmeye karar verdim. Çünkü
kıskançlığımın ateşi bütün dünyayı yiyip bitirecek.
Sef.3: 9 O zaman, birlikte bana yakarmaları, Omuz omuza bana hizmet etmeleri
için, Halkların dudaklarını pak kılacağım.
Sef.3: 10 Dağılmış olan, bana tapan halkım, Kûş* ırmaklarının ötesinden Bana
sunular getirecek.
Sef.3: 11 Halkım bana yaptığı bunca kötülük yüzünden utandırılmayacako gün.
Çünkü gururlu, küstah olanları uzaklaştıracağım aralarından. Kutsal dağımda
bir daha böbürlenmeyecekler.
Sef.3: 12 Orada sadece benim adıma sığınan uysal ve
alçakgönüllüleribırakacağım.
Sef.3: 13 İsrailliler'den geride kalanlar haksızlık etmeyecek, Yalan
söylemeyecek, Kimseyi aldatmayacak, Tok karna yatacaklar ve onları korkutan
olmayacak."
Sevinç Ezgisi
Sef.3: 14 Ey Siyon kızı*, ezgiler söyle! Ey İsrail, haykır! Yürekten sevin,
sevinçle coş, Ey Yeruşalim kızı*!
Sef.3: 15 RAB senin cezanı kaldırdı, Kovdu düşmanlarını. İsrail'in Kralı RAB
seninle. Korkma artık kötülükten.
Sef.3: 16 O gün Yeruşalim'e denecek ki, "Korkma, ey Siyon, gevşemesin
ellerin.
Sef.3: 17 Tanrın RAB, o güçlü Kurtarıcı seninle. Alabildiğine sevinecek
senin için, Sevgisiyle seni yenileyecek*fd*, ezgilerle coşacak."D Not 3:17
Septuaginta "Seni yenileyecek", Masoretik metin "Susacak".
Sef.3: 18-20 RAB, "Bayramlar için çektiğiniz özlemleri sona erdireceğim"
diyor, "Bunlar sizin için ağırlık ve utançtır. Sizi ezenlerin tümünü
cezalandıracağım o gün. Düşkünleri kurtaracak, sürgünleri toplayacağım.
Utanç içinde kaldıkları bütün ülkelerde Onları yüceltip onurlandıracağım. O
zaman sizi toplayıp yurdunuza geri getireceğim. Göreceksiniz, sizi yeniden
bayındır kılacak, Dünyanın bütün halkları arasında yüceltip
onurlandıracağım."
|
|